하루 한문장
Day 12 삼가 고인의 명복을 빕니다
goldphanie
2020. 9. 28. 11:13
안녕하세요 골드파니입니다.
사람은 누구나 죽는다는 것을 알지만 누군가를 먼저 보내는 일처럼 힘들일은 없을 겁니다.
올해 저도 부고소식을 몇몇 들었는데요.. 코로나로 장례식장에 직접 찾아가 보지도 못하고 위로를 드릴 수 없는 상황에 마음이 참 아팠습니다.
오늘의 표현은 슬프지만 그래도 고인의 명복을 빈다는 이 표현을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까요?
I'm sorry for your loss / 삼가 고인의 명복을 빕니다
상갓집에 와서 쓸 수 있는 표현이죠. 영화에서도 참 많이 나오는 표현중 하나입니다.
누군가를 떠나보내서 상심해 할 유가족들 위해 이렇게 표현하면 되겠습니다.
명복이라고 해서 거창할 것 같았지만 진심을 다해 이렇게 말하면 유가족들에게 힘이 될거에요.
I'm sorry for you loss.
예문
A: I'm sorry for you loss. Your grandfater was a great man.
B: Thank you.
자~입을 열어 3번씩 함께 연습해보시며 Have a good day!
- I'm sorry for your loss
- I'm sorry for your loss
- I'm sorry for your loss